LSE4324492: The crossing of the Colorado River by raft, accompanied by some Mohaves Indians, drawing by Gustave Dore (1832-1883), to illustrate the voyage of the Mississippi to the Pacific Ocean in 1853-54 by Baudouin Mollhausen (1825-1905). Engraving in “” Le tour du monde, nouveau journal des voyages”” Paris, 1860. Selva's collection., Dore, Gustave (1832-83) / Bridgeman Images
LSE4324903: La noria, a hydraulic machine for raising water levels using the energy produced by the current, drawing by Gustave Dore (1832-1883), to illustrate his trip to Spain, with C. Davillier, in 1862. Engraving in “” Le tour du monde “”, edited by Edouard Charton, 1862. Selva's collection., Dore, Gustave (1832-83) / Bridgeman Images
LSE4324922: The customs of the junquera (city located between Catalonia and the province of Gerona), drawing by Gustave Dore (1832-1883), to illustrate his trip to Spain, with C. Davillier, in 1862. Engraving in “” Le tour du monde “”, edited by Edouard Charton, 1862. Selva's collection., Dore, Gustave (1832-83) / Bridgeman Images
LSE4325309: Feasts of Saint George, patron of the city of Alcoy, sketch made on the lively of Gustave Dore (1832-1883), to illustrate his trip to Spain, in 1862, with Ch. Davillier. Engraving in “” Le tour du monde””, edited by Edouard Charton, 1864. Selva's collection., Dore, Gustave (1832-83) / Bridgeman Images
LSE4326296: A bullfighting scene, the Pegatores in Seville, (in the Portuguese way) whose speciality consists in strongly grabbing the bull and sticking to it with the strength of their arms. Sketch taken on the live by Gustave Dore (1832-1883). Engraving to illustrate the voyage in Spain, in 1862 by Charles Davillier and Gustave Dore, in “Le tour du monde, nouveau journal des voyages”” published under the direction of Edouard Charton, 1867, Paris. Selva Collection., Dore, Gustave (1832-83) / Bridgeman Images
LSE4326308: Man and woman of the people has the fountain, in Carmona, village near Seville. Sketch taken on the live by Gustave Dore (1832-1883). Engraving to illustrate the voyage in Spain, in 1862 by Charles Davillier and Gustave Dore, in “Le tour du monde, nouveau journal des voyages”” published under the direction of Edouard Charton, 1867, Paris. Selva Collection., Dore, Gustave (1832-83) / Bridgeman Images
LSE4326321: A young beggar, a la vente de Cardenas, an inn on the road of Almaden (province of the Channel). Sketch taken on the live by Gustave Dore (1832-1883). Engraving to illustrate the voyage in Spain, in 1862 by Charles Davillier and Gustave Dore, in “Le tour du monde, nouveau journal des voyages”” published under the direction of Edouard Charton, 1867, Paris. Selva Collection., Dore, Gustave (1832-83) / Bridgeman Images
PCT4267016: Don Quixote (Quixote or Qijote), throws by hand and rides on his horse Rossinant is ready to go on adventure. His fidele squiyer, the gourmet Sancho Panza (Panca), hesitates in front of a good meat dish. Engraving by Gustave Dore illustrating the 1869 Hachette edition of the book “” L'ingenieux hidalgo Don Quixote de la Mancha”” (Mancha) by Miguel de Cervantes Saavedra, translation by Louis Viardot, 370 compositions engraved on wood by H. Pisan., Dore, Gustave (1832-83) / Bridgeman Images
PCT4267072: Don Quixote, the Chevalier has the sad face climbs on his horse Rossinante, and his fidele squire Sancho Panza, good living on his donkey, on his journey. Engraving by Gustave Dore illustrating an edition of the adventures of Don Quixote de Cervantes, beginning 20th century, Dore, Gustave (1832-83) / Bridgeman Images
PCT4275827: L'Hell (La divina commedia) by Dante Alighieri illustrated by Gustave Dore. Edition Hachette 1861. French translation by Pier-Angelo Fiorentino. My L'Altro Fu Bene Sparvier Grifagno - Ad Artigliar Ben Him... (but the other grabbed him with his greenhouses like a hawk) - Twenty-second song (Song 22 - XXII) - (ca. 139 & 140)., Dore, Gustave (1832-83) / Bridgeman Images
PCT4275841: L'Hell (La divina commedia) by Dante Alighieri illustrated by Gustave Dore. Edition Hachette 1861. French translation by Pier-Angelo Fiorentino. E'l Duca, che mi vide tanto atteso, - Dose: “” Dentro dai fuochi son gli spirti: - Ciascun si fascia di quel ch'egli e inceso. “” (The master, who saw me attentive, tells me: “” in these fires there are souls, and each soul is covered by the fire that burns it.) Twenty-sixth song (Chant 26 - XXVI) - (ca. 46, 47, 48)., Dore, Gustave (1832-83) / Bridgeman Images
PCT4278283: Sindbad the sailor (Sinbad) - tale of the thousand and one (1001) nights - illustration by Gustave Dore (detail) - Maxwell edition 1865 - Prologue: a poor bearer (Hinbad) presents himself before Sindbad, who has become old and rich. The latter will tell his adventures, Dore, Gustave (1832-83) / Bridgeman Images
PCT4278369: Sindbad the sailor (Sinbad) - tale of the thousand and one (1001) nights - illustration by Gustave Dore - Third voyage: a tempete throws the ship of Sindbad and his companions on an island where they are assaulted by a multitude of tiny and hideous beings (wild dwarves) -, Dore, Gustave (1832-83) / Bridgeman Images
XEE4160122: Saint Bernard de Clairvaux (San Bernardo di Chiaravalle, Bernard de Fontaine 1090-1153) preaching the second Crusade in the presence of King Louis VII and Queen Alienor of Aquitaine and Abbe Suger (Suger de Saint Denis, 1080-1151), in Vezelay in Burgundy on 31 March 1146 (St Bernard Preaching the Second Crusade in Vezelay, 31st March 1146 - engraving by Gustave Dore - from History of the Crusades by Joseph-Francois Michaud, Dore, Gustave (1832-83) / Bridgeman Images